|
|
|
|
About
CCC
© 2000-2002 |
TIPS
OUT OF HUNDREDS OF ENGLISH PRONUNCIATION 'MISTAKES,' EACH INTERNATIONAL SPEAKER IS MAKING ONLY FIVE OR SIX-THE SOUNDS NOT COMMON TO HIS OR HER NATIVE LANGUAGE-HUNDREDS OF TIMES. Chances are your English is much better than it may sound. Foreign speakers are pronouncing the new sounds as correctly as you hear them and as correctly as the habits of your native language allow. The problem is that your native accent is filtering and distorting the sounds of English in accordance with its own patterns. Learning English takes years of study. However, correcting pronunciation takes only a few months. Neglecting pronunciation is like going to a lot of trouble to dress appropriately, but walking out the door in your slippers. Correcting pronunciation is a one-time-only task. Soon the new habits become the new you-and it may be a very interesting experience to hear yourself sounding like a native speaker. The process begins with identifying your particular deviations from standard English. First you need to be able to hear the correct sounds. Then you need to use the muscles of the mouth, tongue and jaw to physically produce the sounds. Since these muscles have not been used in precisely these combinations before, it's very much like doing physical exercise-building strength and developing coordination and rhythm. As with exercise, repetition then helps establish the improvements and integrate them into your natural speech. ESL schools generally don't include pronunciation training-an odd oversight. Audio-tapes can be helpful in pronunciation correction, but it's more effective to arrange assistance with a native speaker who can provide feedback. Of course, the most efficient method is to work with a trained professional. Improving pronunciation makes communication more successful (especially on the telephone), allows people to get a more accurate impression of your intelligence, abilities and character, and builds self-esteem and confidence. WHATEVER WAY YOU DO IT, INVESTING TIME AND EFFORT IN CORRECTING PRONUNCIATION WILL SIGNIFICANTLY IMPROVE YOUR ABILITY TO COMMUNICATE USING THE ENGLISH YOU ALREADY KNOW.
CHARACTERISTIC SOUNDS OF ENGLISH There are some sounds that are virtually unique to English, with which speakers from other language groups have varying degrees of difficulty. Unlike grammar and vocabulary-building, pronunciation is not something that can be practiced without assistance. Arrange to work with a native speaker. Audio tapes can also be very useful.
THESE ARE THE TOP MOST TYPICAL SOUNDS OF ENGLISH. IF ANY OF THESE SOUNDS IS INCORRECT, IT IS IMMEDIATELY NOTICED. BECAUSE THEY ARE CHARACTERISTIC AND OCCUR SO FREQUENTLY IN ENGLISH, TIME SPENT MASTERING THESE SOUNDS WILL RESULT IN EXPONENTIAL IMPROVEMENT IN YOUR PRONUNCIATION OF ENGLISH.
ENGLISH SPELLING, CHALLENGED BY ITS ORIGINS IN BOTH GERMAN AND FRENCH AND BY DIALECTICAL VARIATIONS THROUGH REGIONS AND CENTURIES, IS PRESENTLY, IN THE WORDS OF ONE SCHOLAR: "QUITE SERIOUSLY UNRELATED TO PRONUNCIATION." William Caxton introduced the printing press into England around 1476. Now that spoken English would be rendered in mass-produced 'hard copy,' it was necessary to choose from the several rival dialects of the time. The decision to reproduce the sound of London English was a major contribution to establishing a universal standard for the spelling of the written language. Pronunciation would subsequently change, especially in regard to vowel sounds, but spelling was now (more or less) fixed. Small dictionaries were produced in the following years, and recommendations concerning spelling continued to be disputed. Then, in 1755, after laboring for nine years, Samuel Johnson finally published a definitive dictionary of the English language containing 40,000 words. However, Johnson himself stated in the preface that attempting to fix language to an unchanging standard was a hopeless task. Subsequently, James Murray was to produce the Oxford English Dictionary (of approximately 500,000 words) and, in the United States, Noah Webster would produce, in 1828, An American Dictionary of the English Language. Webster's dictionary confirmed certain changes in the American spelling of English-our changing to or (as in color), re changing to er (as in theater), ogue changing to og (as in catalog), etc. A steady stream of words introduced from other languages with different spelling conventions has also contributed to variations in English spelling. Reformulating the spelling of English to conform with local pronunciation may be temporary but nevertheless desirable for cultural reasons. For instance, English in the Caribbean has been impacted by the vicissitudes of African slavery and European colonization, effecting both word order and spelling. For example, with such adjustment, NO RIGHT TURN would be rendered in Jamaican Creole as NO TON RAIT. This may be convenient for present inhabitants, but not for visitors (or future inhabitants)-suggesting that such innovation may be better for poetry than road signs. THUS IT IS THAT FOREIGN SPEAKERS OF ENGLISH FACE THE DAUNTING TASK OF MASTERING ENGLISH SPELLING. THE GOOD NEWS IS THAT THE OVERWHELMING MAJORITY OF WORDS FOLLOW STANDARD CONVENTIONS. AS FOR THE REMAINING ANOMALIES (LIKE GH IN 'RIGHT'), IN TIME, MOST OF THEM WILL ALSO BECOME CLEAR. WHILE YOU STRUGGLE WITH UNFAMILIAR SPELLINGS THAT CROP UP FROM TIME TO TIME, IT MAY AMUSE YOU TO KEEP IN MIND THAT, THOUGH THE WRITTEN LANGUAGE MAY BE FIXED, SPOKEN ENGLISH WILL CONTINUE TO CHANGE-EVEN SPELLINGS WHICH ACCURATELY REFLECT PRONUNCIATION TODAY MAY NOT IN YEARS TO COME.
SPELLING AS A GUIDE TO PRONUNCIATION With so many inconsistencies and exceptions to the rules, it may seem almost a joke to suggest that spelling can function as a guide to English pronunciation. However, the spelling of English words can sometimes provide helpful clues in regard to how they sound.
Another hint:
DUAL PRONUNCIATION Due to the complex history of English, and the diversity of regional dialects in the U.S., many words have come to have two ways of being pronounced, both of which are correct.
IT MAY SEEM RUDIMENTARY TO EXPLAIN THE DIFFERENCE BETWEEN VOWELS AND CONSONANTS. YET, SURPRISING AS IT IS, INTERNATIONAL SPEAKERS OFTEN LEARN ENGLISH WITHOUT BEING CLEAR ABOUT WHAT VOWELS ARE, OR THE DIFFERENCE BETWEEN LONG AND SHORT VOWEL SOUNDS.
Vowels are extremely important because they give English words their most prominent characteristic sound. There are two basic categories of vowel sounds-long and short. 'Long vowels' are pronounced exactly the same as the name of the letter itself: A E I O U. Therefore, there is only one 'long' sound per vowel. Other vowel pronunciations are considered 'short.' Hence, there may be various short sounds per vowel. The correct pronunciation of long and short vowels is crucial to the clarity of spoken English. For example, the long vowels sounds are: A = as in able However, there may be more than one short sound per vowel: A = as in apple, father, care, about Note: in the examples above-about, item, gallop and circus-the a e o and u are all pronounced relatively the same (a weakly stressed vowel sound called a schwa). There are also vowel combinations (called diphthongs) that have their own distinctive pronunciations, such as: ai (long 'a' as in rain) Keep in mind that regional variations in the pronunciation of English vowels are very common. IT'S OFTEN THE CASE THAT MISTAKES IN PRONUNCIATION INVOLVE THE INCORRECT USE OF SHORT AND LONG VOWELS. DICTIONARIES (ESPECIALLY AUDIO 'SPEAKING' DICTIONARIES) CAN BE HELPFUL IN DETERMINING THE CORRECT SOUND OF VOWELS IN PARTICULAR WORDS. PAYING ATTENTION WHEN LISTENING TO NATIVE SPEAKERS, OR TO THE RADIO, TV OR MOVIES WILL ALSO HELP TRAIN YOUR HEARING TO DISTINGUISH BETWEEN THE VARIOUS SOUNDS OF VOWELS IN ENGLISH.
THE "TH" SOUND IS CHARACTERISTIC OF ENGLISH AND IS ONE OF THE MOST IMPORTANT SOUNDS TO PRONOUNCE CORRECTLY. Among the world's major languages, the "TH" sound is virtually unique to English. This makes it something of a problem for international speakers of English, no matter what their native language may be. The "TH" sound occurs very frequently in English in two variations: 'soft' and 'hard'. The 'soft' TH is characterized by a flow of air through the teeth, as in THINK. The 'hard' TH is characterized by a vibration of the tongue against the teeth, as in THAT. The sound of both the 'soft' and 'hard' TH is structurally made the same way: by placing the tip of the tongue between the teeth. The "TH" sound can be accomplished only in this way. A good method for practicing the "TH" sound is to repeat "I think that . . ." in front of a mirror. You must be able to see the tip of your tongue slightly protruding between the teeth. THE "TH" SOUND IS CHARACTERISTIC OF ENGLISH. IF YOU WISH TO SPEAK STANDARD ENGLISH, "TH" IS ONE OF THE MOST IMPORTANT SOUNDS TO PRONOUNCE CORRECTLY.
UNLIKE LANGUAGES SUCH AS ITALIAN OR MANDARIN, THE WORDS OF WHICH TYPICALLY END WITH A VOWEL (A-E-I-O-U), ENGLISH WORDS OVERWHELMINGLY END WITH A CONSONANT (ONE OF THE OTHER 21 LETTERS). Speakers of English whose first language is one in which words typically end in vowels, are used to ending words with an open mouth. Thus, they have a difficult time properly ending their English words. Since it's only natural to carry over the pronunciation habits of one's native language, they usually employ one of two means that result in accented English: 1) beginning the next word without ending the first 2) inserting a vowel (usually 'a') between the final consonant of one word and the beginning consonant of the next
For example, the sentence: I'll take the next bus. Chinese speakers with heavy accents, neglecting to articulate the word endings (and omitting the contraction and the article), will typically clip their words, saying something like, I tay neh bah. They have no problem beginning the words, but do not end them. Or, inserting a vowel, saying something like, "I taka nekesta basa."
Or, for instance, the sentence: This is Mister Jones. English speakers with Italian or Chinese backgrounds will typically say: "This-a is-a Mista Jones-a." CHECK ANY RANDOM PARAGRAPH OF WRITTEN ENGLISH AND YOU'LL SEE THAT MOST OF THE WORDS END WITH CONSONANTS (EXCEPT FOR SILENT 'E', AS IN 'TAKE'). TO SPEAK ENGLISH WITHOUT AN ACCENT, PRACTICE ARTICULATING THE FINAL SOUNDS OF EVERY WORDWITHOUT ADDING AN EXTRA VOWEL! A GOOD WAY TO TRAIN IS TO UNDERLINE THE LAST LETTER OF EACH WORD IN YOUR PRACTICE PARAGRAPH. THIS WILL BRING YOUR ATTENTION TO IT AND REMIND YOU TO CAREFULLY PRONOUNCE IT. AS WITH PRONUNCIATION TRAINING IN GENERAL, WITH REPETITION YOU'LL SOON DEVELOP THE CORRECT HABIT.
WORD ENDINGSPART ONE International speakers often have a tendency not to articulate the endings of English words, either because words in their native language tend not to end on consonant sounds, and/or because theyve never heard the final sounds clearly in the first place. However, as previously stated, English tends to pronounce all syllables and most letter sounds, including word endings.
THE FIRST STEP TO CLEAR PRONUNCIATION OF WORD ENDINGS IS TO BEGIN HEARING THEM.
WORD ENDINGSPART TWO Speech is a naturally moving thing, and some people naturally speak faster than others. However, since international speakers of English often have difficulty articulating word endings, it is recommended that you make a special effort to clarify this aspect of your speech, no matter what your pace. YOU MAY BE SURPRISED TO DISCOVER HOW IMMEDIATELY EFFECTIVE THIS TRAINING EXERCISE CAN BE.
MORE ABOUT WORD ENDINGS International speakers often have a tendency not to articulate the endings of English words, either because words in their native language tend not to end on consonant sounds, and/or because theyve never heard the final sounds clearly in the first place. However, though ending sounds in English may be light and quick, native speakers pronounce them.
THE PRONUNCIATION OF FINAL S Final S is especially frequent in English. Many words simply end in S and many others add S in the plural; also, a final S attaches to third-person singular verbs (he dances). However, international speakers often neglect to add these necessary word-endingspartly a grammar problem and partly a pronunciation problem. Furthermore, they are typically unaware that there are two different pronunciations of final S in Englishsoft and hardand that there is a rule governing their use.
THE PRONUNCIATION OF FINAL ED International speakers of English know that the regular method of making verbs past tense is to add ed, but they are often not aware that, in a way similar to final S, the ed suffix is pronounced in different ways: hard (like D) and soft (like T), and also as a full syllable (like the name Ed).
Words ending in vowel sounds typically take a hard edfor instance: Lastly, the pronunciation of some words results in the addition of final ed creating an extra syllable; in these cases the final sound is always hardlike Edfor instance: In a few cases, past tense verbs are actually spelled with a (somewhat poetic) tfor example:
PRONOUNCING FINAL G IN ENGLISH International speakers of English often have trouble with the pronunciation of final G, usually either sharpening it into a K or simply omitting it. The difficulty is compounded when the G is preceded by N. A great many English words end in G and NGespecially with the frequency of ING endings:
YOU MAY BE SURPRISED TO DISCOVER HOW IMMEDIATELY EFFECTIVE THESE TRAINING EXERCISES CAN BE.
ANOTHER TRICKY ENDING-SOUND DISTINCTION: FINAL NT / NCE As with final S, the distinction between NT and NCE word-ending sounds is partly a grammar issue and partly a pronunciation issue, and can be difficult for international speakers of English to hear and articulate.
DIPHTHONGIZATION ( . . . WHAT?) Diphthongssomething few native speakers of English have ever even heard of, but pronounce correctly without being conscious of it.
WHEN YOUR HEARING GETS GOOD ENOUGH TO DISTINGUISH SUBTLE DIFFERENCES LIKE THIS, YOULL NO LONGER NEED TO BE CONCERNED ABOUT DIPHTHONGS!
PRONOUNCING 'OUGH' IN ENGLISH In English, the sound represented by 'ough' can be pronounced in nine different ways. The following sentence contains them all: "A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed." The nine different pronunciations are: rough: RUF (as in puff)
REMEMBER WHAT THE SCHOLAR SAID ABOUT ENGLISH SPELLING: "QUITE SERIOUSLY UNRELATED TO PRONUNCIATION."
NASALITY IS A QUALITY OF SPEAKING IN WHICH THE BREATH ESCAPES THROUGH THE NOSE RATHER THAN THE MOUTH. THIS QUALITY IS NATURAL TO SOME LANGUAGES, BUT CAN SOUND UNNATURAL OR EVEN OBJECTIONABLE IN OTHERS. A nasal quality is natural to some languages such as French and, to some extent, Cantonesewithout it, they would sound flat and clumsy. In English, though, nasality is not desirable.
VARIETIES OF ENGLISH: AMERICAN, BRITISH, AUSTRALIAN Disseminated throughout the world by the British empire, English became the native (or second) language of several countries, the most significant of which are the United States, Canada and Australia. International speakers of English often ask which of the different English accents is the best. Although this is primarily a personal choice, you may want to consider the following: Due to historical circumstances, British English continues to sound upper-class, but old-fashioned and formal to American ears, while American English sounds popular, modern and casual to British ears. Australian English is the furthest from orthodox pronunciation of all the major varieties of English. It is often difficult even for Americans and Canadians to understand, and is therefore not recommended, except for those living in Australia (or New Zealand). Due to proximity and the influence of mass media, such as TV, radio and movies, Canadian English is almost identical to American, with only minor differences in some vowels. The global distribution of American films and the ubiquity of Americans teaching English as a Second Language around the world has promoted American pronunciation as the current standard for the pronunciation of English worldwide. If you have already learned English with a particular accent and you feel it suits you, there may be no need to change. However, for professional purposes, many international speakers feel American English pronunciation is the most universal and up to date.
WHEN INTRODUCING YOURSELF, PRONOUNCE YOUR NAME AS CLEARLY AND SLOWLY, YET NATURALLY, AS YOU CAN. The most important information you communicate to others about yourself is your name. International speakers of English tend to pronounce their own name in its original sound, and also tend to say it quickly. Especially when introducing yourself, speaking on the telephone or leaving a phone message: PRONOUNCE YOUR NAME AS CLEARLY AND SLOWLY, YET NATURALLY, AS YOU CAN. Generally, whether on the phone or in person, you inform others of your name only once. If it is unclear, or if the one to whom you are speaking has to exert himself to make it out, you could have trouble. You may assume you have communicated something when, in fact, you have not. Especially if your name is an unusual one to English-speaking ears, pronounce it clearly so it will be accurately heard-make it easy for others to hear your name and remember it.
|